Prevod od "pareça tão" do Srpski


Kako koristiti "pareça tão" u rečenicama:

Pensei que aqui tinha uma boa vida... mas sua marcha faz que já não pareça tão boa.
Mislila sam da mi je ovde život dobar... ali sa tvojim odlaskom izgleda da više nije tako.
E não quero que você pareça tão sonolenta, sabe?
I ne želim da izgledaš pospano.
É vergonhoso que um de nós pareça tão ridículo.
Èovjeku je neugodno kada jedan od njegovih kolega... ispadne smiješan.
Nick, não posso acreditar que você pareça tão bem para alguém tão velho!
Nik, ne mogu da verujem kako dobro izgledaš za nekog tako matorog!
Talvez em você não pareça tão diferente.
Jer možda na tebi ne izgleda drugaèije.
Não faça com que pareça tão mau, Gilly.
Nemoj da to zvuèi tako tužno, Gili.
Acho que estou tentando fazer com que eu pareça tão importante como Theresa.
predpostavljam da želim da sebe naèinim da zvuèim važno kao Theresa.
Para mim, dá, mas preciso de alguém mais esperto que eu... para que eu pareça tão esperto quanto sou, esse alguém é você.
Ja mogu, ali mi treba neko pametniji od mene, da me napravi da izgledam pametan kao ti.
Faz com que tudo não pareça tão distante.
Da ucinis da sve ubrzano ne raspada.
Onde este mundo não pareça tão feio como ele crê que seja.
Tamo gde ovaj svet nije ruzan koliko on misli da jeste.
Não pareça tão ferido todo o tempo, Alexandre. Seja homem.
Nemoj uvek izgledati tako povredjeno Aleksandre, budi muško.
Olhe, eu... eu não acho que realmente pareça tão ruim.
Ja... ja ne mislim da izgleda tako loše.
"Nossa primavera foi maravilhosa, mas o verão terminou"... sem que pareça tão melodramático?
Proljeæe je lijepo ali... ljeto je gotovo... Znam da zvuèi melodramatièno...
Talvez 'treinamento' não pareça tão sexy no orçamento, como sistema de cartões de alta tecnologia ou sei lá, mas eu te garanto, não tem sequer uma esposa aqui que se contassem à ela que tem dinheiro sobrando, não disesse "Bom".
Možda trening ne izgleda seksi kao vrhunska oprema. No garantiram vam da ovdje nema žene...... kojabirekla"Dobro"kadbise reklo da nema novaca.
Ou... poderíamos pensar em algo que não pareça tão ginasial.
Ili.. mogli bi smisliti nešto što ne vièe "sedmi razred".
Quem sabe se você ler o jornal nas próximas semanas, a faculdade de direito não pareça tão ruim.
Proèitaš li papire narednih tjedana, možda pravni fakultet neæe biti tako loš.
Você sabe como Angelique e seu irmão parecem tão jovens é uma longa cadeia de crianças mortas que desistiram de suas vidas para que ela pareça tão bem.
Znaš li kako Angelique i njen brat uspjevaju tako izgledati ubijajuæi djecu njihovi životi za dobar izgled.
Sei que tem provas contra você, mas não sei o que fizeram para que pareça tão sujo.
Znam da imaju prljavštine protiv tebe, ali ne znam što su uèinili da te naprave tako prljavim.
Embora o amor ainda assim nunca aconteça, mesmo que ele pareça... Tão certo.
Ljubavi koje ostaju neostvarene iako deluju kao one prave.
Não quero que pareça tão jovem.
Ne treba da izgledaš tako mlado.
Bem, estou encantada que pareça tão indiferente, mas tem que admitir que não faz muito tempo atrás quando me fez acreditar que estava um pouco interessada.
Drago mi je što izgledate tako indiferentno, ali morate priznati da je postojalo vreme, ne tako davno kad ste ostavili utisak na mene da ste malo zainteresovani.
Bem, quando alguém está vendendo um apartamento ou uma casa, eu ponho as coisas dentro e faço com que pareça tão bonita quanto eu puder.
Pa... Kad neko prodaje stan, ili kuæu, ja unesem stvari unutra. Uredim da izgleda što je moguæe lepše.
Eu sei o que todos vocês devem estar pensando sobre mim... que eu não pareça tão legal.
Da, da, znam šta svi vi mislite o meni... Da ja ne izgledam Cool.
Para ficar no jogo, pareça tão louco quanto eles.
Da bi ostali u igri, morate se doimati ludima kao i svi drugi.
Para que quando a hora chegar realmente, não pareça tão assustadora e inacreditável.
Kada zaista doðe vreme, neæe ti izgledati toliko strašno i nezamislivo.
Faz com que pareça tão bravo o tempo todo.
Zvuèiš kao da si stalno ljut.
Não pareça tão surpreso você desejou isso, não foi?
Не буди изненађен, ти си тај који је то пожелео, зар не?
Ora, Meistre, não pareça tão soturno.
Hajde meštre, nemoj da si tako smrknut.
"E faça luzes para que ele não pareça tão desbotado."
I uradi pramenove da ne bi izgledali isprano."
Ei, tomara que eu não pareça tão babaca assim.
Pa, nadam se da ne izgledam kao ovaj kreten.
Espero que não pareça tão cansada.
Nadam se da nisam toliko umorna.
Não pareça tão hesitante ou o maitre poderia se matar!
Pa, ne zvuči tako neodlučan, ili šef sale će se ubiti!
Não é de se espantar que pareça tão infeliz.
Nije ni èudo što je nesreæan.
Vamos lá, não pareça tão chocada.
Ох, хајде. Не изгледају тако шокиран.
Espero que eu não pareça tão acabado quanto você.
Nadam se da ne izgledam neuljudno kao ti.
Bem, não espero que pareça tão bom.
Pa i nisam oèekivala da bude neka strava zabava.
Então, como mudamos a narrativa para que não pareça tão assustadora e remota?
Pa, kako da promenimo narativ kako ne bi izgledao tako zastrašujući i dalek?
Gostaria de encorajá-los a saírem e ajudarem a ampliar os limites da ciência, mesmo que, no início, pareça tão misterioso quanto um buraco negro.
Желим све да вас охрабрим да изађете и припомогнете у померању граница науке, иако вам то испрве може деловати мистериозно као и црна рупа.
1.3686048984528s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?